Prevod od "pristala na" do Češki


Kako koristiti "pristala na" u rečenicama:

Njegova Svetost je pristala na Krstaški rat.
Jeho Svatost souhlasila s křížovou výpravou.
Ne mogu vjerovati da sam pristala na ovo!
Bože, nevěřím, že jsem s tímhle vůbec souhlasila. To je taková hovadina!
Zašto misliš da bih pristala na to?
Proč sis myslel, že bych to chtěla?
l ti si pristala na tu ludost?
A ty jsi souhlasila s tímto šílenstvím?
A šta bi ti rekao da sam ja pristala na tako nešto a da te ne pitam?
Jak by se ti líbilo, kdybych to rozhodla já bez tebe?
Ali nijedna tvrtka na svijetu ne bi pristala na to.
Ale žádná společnost by na vaše požadavky nepřistoupila.
Lepo od tebe što pokušavaš da me uveriš u suprotno, ali znam da ti je teško i nikada neæu moæi dovoljno da ti se zahvalim što si pristala na sve ovo.
Je od tebe hezké, že mě o tom chceš ujistit, ale já vím, že to musí být těžké, a nikdy ti nedokážu dost poděkovat.
Dobro, pristala sam potpisati sve vaše papire, pristala na to da šest mjeseci ne razgovaram ni s kim, pomirila se s èinjenicom da nitko u lijeènièkim krugovima nikad nije èuo za Mittelos Bioscience.
Dobře. Smířila jsem se s tím papírováním, s tím, že půl roku nesmím s nikým promluvit, i s tím, že žádný lékař o Mittelos Bioscience neslyšel.
Možda bi pristala na još 10 hiljada.
Neměl jsem snad ještě deset tisíc přihodit?
Pa, Rachel je pristala na potpunu tajnost, i s obzirom da je prièa potvrðena, nije nam bilo od važnosti znati.
Rachel souhlasila s jeho naprostou anonymitou. A protože se příběh potvrdil, nebylo nutné jej znát.
NBA je pristala na naše finansijske zahteve ali postoji još nešto...
NBA přistoupila na naše oficiální požadavky... - ale je tu ještě něco...
Prièala sam sa èovekom èiji si mi broj dao, ali nisam pristala na to.
Mluvila jsem s tím mužem, na kterého jsi mi dal číslo. Ale nepotvrdila jsem to.
Pa, Sara, zašto si pristala na obuku kod McGilla?
Tak co Sáro, chytíme vlak do McGillu?
Ne bih pristala na ovo da nisam spremna.
Nesouhlasila bych s tím, kdybych na to nebyla připravená.
Otišla je i rekla sudiji da sam joj platio da bi pristala na razvod.
Šla za soudcem a řekla mu, že jsem jí zaplatil, aby souhlasila s rozvodem.
Ne mogu da verujem da sam pristala na ovo.
Nemůžu uvěřit, že s tím konečně skoncuju.
Kada si me zamolio da podržim tvoje svedoèenje na Dejvidovom suðenju, postojao je razlog zašto sam pristala na to.
Když jsi mě požádal, abych tě podpořila u Davidova soudu, udělala jsem to z určitého důvodu.
Ne bih pristala na ovo, ali moj muž je van grada a ti si Sarina omiljena učiteljica, kao i mom mužu.
Nesouhlasila bych s tím, pokud by můj manžel nebyl mimo město a vy jste nebyla oblíbená učitelka mé dcery a taky mého muže.
Nisam pristala na ovo da bih ubijala jednoroge.
A já se nezavázala k zabíjení jednorožců.
Hvala ti što si pristala na ovo.
Ještě jednou děkuju, že jsi do toho šla.
Hvala ti što si pristala na dodatnu osobu.
Oceňuju, že jsi se rozhodla pro rande ve třech. On s tím...
Priznala je krivnju i pristala na odvikavanje.
Přiznala se, souhlasila, že půjde na odvykací kůru.
Je li pristala na redaljku i prebijanje?
Upsala se na gangbang a mlácení?
Sve što sam uèinio kako bi ti pristala, na onom krovu...
Všechno, co jsem udělal, abych tě přiměl říct "ano" na té střeše...
Kako sam na kraju pristala na citanje 5000 stranica rukopisa?
Jak jsem mohla souhlasit s přečtením si pětitisícstránkového rukopisu?
Prošlo je stvarno brzo, jer sam pristala na sve.
Seběhlo se to děsně rychle. Vlastně jsem neměla co řešit.
Tvoja majka bi pristala na ovaj dogovor.
Víš, Tvoje matka by takovou dohodu vzala.
Ali ne znajuæi sam pristala na dogovor skovan u paklu.
V nevědomí jsem uzavřela obchod sepsaný peklem.
Nikada ne bi pristala na prosidbu?
Nikdy neřekla ano, když tě požádal o ruku?
I reci našim èudovištima da samo trebaju misliti na to kako su mi zahvalni jer sam pristala na tu tv-emisiju.
A vyřiď příšerkám, že by měly myslet jen na to, jak jsou mi vděčné, že jsem přijala tu televizní šou.
Jedno je okonèano jer nije pristala na seks.
Jedno z nich by skončilo sexem, kdyby neřekla ne.
Ne verujem da sam pristala na ovo, mislila sam da mi pomožeš.
Nemohu věřit Souhlasil jsem to. Myslela jsem, že mi pomáháte.
Pa, dobra vest je da je konaèno pristala na dogovor.
Dobrá zpráva je, že s tou dohodou konečně souhlasila.
Li je pristala na intervju u kojem æe svetu isprièati svoju stranu prièe izvanredne prièe, bez editovanja, bez filtera, uživo na televiziji.
Lee Harrisová souhlasila s rozhovorem, ve kterém světu prozradí svou část toho neobyčejného příběhu. Bez úprav, bez filtrů, živě přímo v televizi.
Kriket me je uverio da je Kasapin pristala na dogovor.
Cvrček mě ujistil, že Řeznice s dohodou souhlasí.
Na pregovorima sam pristala na kompromis.
Na konkláve jsem se chtěla dohodnout.
Ne kažem da treba da tražiš od mene dozvolu, ali si mogla da razgovaraš sa mnom o tome pre nego si pristala na to.
Neříkám, že ses mě měla ptát na svolení, ale mohli jsme si o tom promluvit, než jsi řekla ano.
Zapravo, ovo je jedini rat u američkoj istoriji u kome je vlada sklopila mir tako što je pristala na sve zahteve neprijatelja.
Ve skutečnosti to byla jediná válka v americké historii, kdy vláda vyjednala mír tím, že přistoupila na všechny protivníkovy požadavky.
1.4107370376587s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?